Ο ΠΙΕΡ ΠΑΟΛΟ ΠΑΖΟΛΙΝΙ
ΓΙΑ ΤΗ ΣΧΕΣΗ
ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΟΥ, ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ,
ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑΣ*
του Γιωργ. Κεντρωτή**
Το κείμενο του Πιέρ Πάολο
Παζολίνι με τον τίτλο Το ποδόσφαιρο
«είναι» γλώσσα με δικούς της ποιητές και πεζογράφους, που παρουσιάζω εδώ
μεταφρασμένο από εμένα, δημοσιεύθηκε στην εφημερίδα του Μιλάνου Il Giorno στις 3 Ιανουαρίου 1971 και συμπεριελήφθη στον δεύτερο τόμο
των δοκιμίων του Παζολίνι για τη λογοτεχνία και την τέχνη (Saggi sulla letteratura e sull’arte) που
εκδόθηκε το 1999 στο Μιλάνο από τον οίκο Mondadori στη σειρά Meridiani.
Ο Παζολίνι,
που δεν ήταν μόνο σκηνοθέτης, αλλά και λογοτέχνης και φιλόλογος πρώτης γραμμής,
καθώς και πολιτικό πρόσωπο διεθνούς εμβελείας, έχει πει για το ποδόσφαιρο τα
εξής σημαδιακά λόγια:
Il calcio è l’ultima rappresentazione sacra del nostro tempo. È rito nel fondo, anche se
è invasione. Mentre altre rappresentazioni sacre, persino la messa, sono in declino,
il calcio è l’unica rimastaci. Il calcio è lo spettacolo che ha sostituito il
teatro.
Δηλαδή:
Το ποδόσφαιρο είναι η έσχατη ιερή παράσταση
της εποχής μας. Κατά βάθος είναι ιεροτελεστία, ακόμα κι αν πρόκειται για
εισβολή ή για επιδημία. Ενώ άλλες ιερές παραστάσεις, ακόμα και αυτή η θεία
λειτουργία, βρίσκονται σε παρακμή, το ποδόσφαιρο είναι η μοναδική που μας απομένει.
Το ποδόσφαιρο είναι το θέαμα εκείνο που έχει αντικαταστήσει το θέατρο.